"ajust" meaning in All languages combined

See ajust on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Action de vérifier.
    Sense id: fr-ajust-fro-noun-6TFEifRg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \a.ʒy\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ajust.wav Forms: ajusts [plural]
  1. Action de réunir par un nœud les bouts de deux cordages ou d’un cordage cassé. Tags: obsolete
    Sense id: fr-ajust-fr-noun-V-0MgY1- Categories (other): Lexique en français de la marine, Termes désuets en français Topics: nautical
  2. Nœud où ces deux cordages sont attachés l’un au bout de l’autre. Tags: broadly
    Sense id: fr-ajust-fr-noun-4PyG-KqV Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aboutage, nœud d’ajut Derived forms: faire l’ajust, nœud d’ajust Related terms: ajus, ajut, ahut, ajuste Translations (Nœud (2)): knote (Allemand), bend (Anglais), ženski uzao (Croate), ayuste (Espagnol), nudo ayustado (Espagnol), impiombamente (Italien), ajuste (Portugais)

Noun [Occitan]

  1. Ajout, rallonge.
    Sense id: fr-ajust-oc-noun-kiukwYeE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ajuts"
    },
    {
      "word": "jutas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nœuds en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faire l’ajust"
    },
    {
      "word": "nœud d’ajust"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1836) De la forme archaïque ahuste du XVIIᵉ, déverbal de ajuster (archaïquement ahuster)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ajusts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "ajus"
    },
    {
      "word": "ajut"
    },
    {
      "word": "ahut"
    },
    {
      "word": "ajuste"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de réunir par un nœud les bouts de deux cordages ou d’un cordage cassé."
      ],
      "id": "fr-ajust-fr-noun-V-0MgY1-",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Annales maritimes et coloniales, Imprimerie royale, 1836, page 563",
          "text": "Comme la distance entre le grand mât et celui de misaine est plus considérable que la longueur d'une vergue de hune, on placerait sur le pont, et en dessus de l'ajust des quatre vergues, une vergue de civadière sur la quelle on amarrerait ledit ajust. Plusieurs balancines saisiraient le mât de hune et lesdites vergues, et iraient passer dans les poulies en trois frappées aux têtes des grand mât et mât de misaine. Elles conserveraient entre elles une distance de 12 à 15 piedss, et une bonne aussière formerait celles du centre et de l'ajust."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nœud où ces deux cordages sont attachés l’un au bout de l’autre."
      ],
      "id": "fr-ajust-fr-noun-4PyG-KqV",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ʒy\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ajust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ajust.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ajust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ajust.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ajust.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ajust.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "aboutage"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "nœud d’ajut"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "knote"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "bend"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "ženski uzao"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "ayuste"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "nudo ayustado"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "impiombamente"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "ajuste"
    }
  ],
  "word": "ajust"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de ajoster."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de vérifier."
      ],
      "id": "fr-ajust-fro-noun-6TFEifRg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ajust"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ajout, rallonge."
      ],
      "id": "fr-ajust-oc-noun-kiukwYeE"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ajust"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en ancien français",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de ajoster."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de vérifier."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ajust"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ajuts"
    },
    {
      "word": "jutas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Nœuds en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faire l’ajust"
    },
    {
      "word": "nœud d’ajust"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1836) De la forme archaïque ahuste du XVIIᵉ, déverbal de ajuster (archaïquement ahuster)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ajusts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "ajus"
    },
    {
      "word": "ajut"
    },
    {
      "word": "ahut"
    },
    {
      "word": "ajuste"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "glosses": [
        "Action de réunir par un nœud les bouts de deux cordages ou d’un cordage cassé."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Annales maritimes et coloniales, Imprimerie royale, 1836, page 563",
          "text": "Comme la distance entre le grand mât et celui de misaine est plus considérable que la longueur d'une vergue de hune, on placerait sur le pont, et en dessus de l'ajust des quatre vergues, une vergue de civadière sur la quelle on amarrerait ledit ajust. Plusieurs balancines saisiraient le mât de hune et lesdites vergues, et iraient passer dans les poulies en trois frappées aux têtes des grand mât et mât de misaine. Elles conserveraient entre elles une distance de 12 à 15 piedss, et une bonne aussière formerait celles du centre et de l'ajust."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nœud où ces deux cordages sont attachés l’un au bout de l’autre."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ʒy\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ajust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ajust.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ajust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ajust.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ajust.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ajust.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "aboutage"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "nœud d’ajut"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "knote"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "bend"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "ženski uzao"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "ayuste"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "nudo ayustado"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "impiombamente"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Nœud (2)",
      "word": "ajuste"
    }
  ],
  "word": "ajust"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ajout, rallonge."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ajust"
}

Download raw JSONL data for ajust meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.